蜘蛛引丝疾上 翻译,文言文《蜘蛛吃蛇》翻译?

2022-02-04 11:53:16 推广营销 投稿:一盘搜百科
摘要你好:   原文如下:尝见一蜘蛛布网壁间,离地约二三尺,一大蛇过其下,昂首欲吞蜘蛛,而势稍不及;久之,蛇将行矣,蜘蛛忽悬而下,垂身半空,诺将追蛇者;蛇怒,复昂首欲吞之,蜘蛛引丝疾上;久之,蛇又将行矣,

你好:   原文如下:尝见一蜘蛛布网壁间,离地约二三尺,一大蛇过其下,昂首欲吞蜘蛛,而势稍不及;久之,蛇将行矣,蜘蛛忽悬而下,垂身半空,诺将追蛇者;蛇怒,复昂首欲吞之,蜘蛛引丝疾上;久之,蛇又将行矣,蜘蛛复悬丝疾下,蛇复昂首待之,蜘蛛仍还守其网,如是者三四次;蛇意稍倦,以首俯地,蜘蛛乘其不备,备身飚下,踞蛇之首,抵死不动,蛇狂跳颠掷,以至于死,蜘蛛乃盬其脑,果腹而去蜘蛛引丝疾上 翻译。

  译文:曾经看见一蜘蛛在墙壁间织网,蜘蛛网离地约有二三尺高,有一只大蛇从蛛网下经过,抬起头想吃掉蜘蛛,可是它的力量稍稍达到不了。过了很长时间,大蛇将要离去,蜘蛛突然悬丝而下,蛇又抬起头来想吃掉蜘蛛,蜘蛛仍是守住它的网,又过了很长时间,大蛇又将要离开,蜘蛛又赶忙垂丝而下,蛇又抬起头来等待蜘蛛,蜘蛛仍又回到网内,像这样三四次,蛇精疲力尽了,把头趴在地上,这时蜘蛛趁其不备,迅速悬丝而下,盘踞在蛇的头上,拼死不动,蛇(被咬得)乱跳乱颠,以至到死。蜘蛛于是就吸蛇的脑汁,吸饱了才离去。  希望帮上你的忙。

“”蜘蛛”用你们家乡话怎么说?

我知了哥生活在广东粤西的茂名市。茂名市是三种方言和普通话均很通行的建国后兴建的新兴城市。茂名三种流行方言分别是广东白话,即粤语;电白黎话即闽南语一种分支;以及客家话。使用三种方言的人都很多。

蜘蛛引丝疾上 翻译,文言文《蜘蛛吃蛇》翻译?

蜘蛛在广东白话叫蠄啰(km4 luo4)。但年轻人很多平常就直接讲成蜘蛛,与普遍话发音完成一样。实际是大家慢慢习惯使用书面语的读音来代替白话方言的词语发音。

客家话里,小蜘蛛叫蚔嘟(di1 du1)。大一点叫做喇蠷(la2 khia2)。

电白黎话有叫蜘蛛做螂蚜。

我知了哥在上海读书,呆过几年。上海话发音就是蜘蛛发前齿音的读音(zi zi)。

声明:一盘搜百科所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系 88888@qq.com