藉寇兵而赍盗粮者翻译

2023-08-21 14:52:28 百科大全 投稿:一盘搜百科
摘要1、前面用了很多的比喻,来说明想要成就一番大事业,就应该充分吸纳对其有用的事物最后说到了重点“王者不却众庶,故能明其德”指出秦始皇若将其他国家来的人才都赶走的话,只会削弱秦国的势力,而增加诸侯国的力量;裹足不入秦,此所谓藉寇兵而赍盗粮者也谏逐客书 李斯 裹足不敢进入秦国,这正是人们所说的把粮食送给强盗,把武器借给敌人啊藉同借,借给,供给 赍送物给人寇盗匪,入侵者兵兵器,武器;借寇兵,赍盗粮”,读音

1、前面用了很多的比喻,来说明想要成就一番大事业,就应该充分吸纳对其有用的事物最后说到了重点“王者不却众庶,故能明其德”指出秦始皇若将其他国家来的人才都赶走的话,只会削弱秦国的势力,而增加诸侯国的力量;裹足不入秦,此所谓藉寇兵而赍盗粮者也谏逐客书 李斯 裹足不敢进入秦国,这正是人们所说的把粮食送给强盗,把武器借给敌人啊藉同借,借给,供给 赍送物给人寇盗匪,入侵者兵兵器,武器;借寇兵,赍盗粮”,读音是“jiè kòu bīng,jī dào liáng”,汉语词汇,意思是把武器借给了贼兵,把粮食送给了盗匪比喻帮助自己的敌人增强力量借寇兵,赍盗粮 jiè kòu bīng,jī dào liáng解释赍资助;今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也译文我听说田地广就粮食多,国家大就人口众,武器精良将士就骁勇因此,泰山不拒绝泥土,所以能成就它的;节选是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也翻译因此,土地不分东西。

藉寇兵而赍盗粮者翻译

2、这就是人们所说的“借给敌人兵器,送给盗贼干粮”啊;倘渡载不尽,窜匿山谷,所谓藉寇兵而赍盗粮也上命允其行如果渡过记载不完,躲藏在山谷,所谓借武器给敌人,送粮食给强盗啊皇上命令允他的行为;今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也 夫物不产于秦,可宝者多士不产于秦,而愿忠者众今逐客以资敌国,损民以益雠,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可;翻译为现代汉语假如船只渡载不完,盗贼流窜藏匿于山谷,正所谓借兵器给盗贼,从而把粮草送给了盗贼注完全没有问题,希望帮助到您请及时点击采纳;所以饰后宫,充下陈,娱心意,说耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪,傅玑之珥,阿缟之衣,锦绣之饰不进于前,而随俗雅化,佳冶窈窕,赵女不立于侧也白话译文我听说官吏在商议驱逐客卿这件事,私下里认为是错误。

藉寇兵而赍盗粮者翻译

3、裹足不入秦,此所谓藉寇兵而赍盗粮者也谏逐客书 李斯 裹足不敢进入秦国,这正是人们所说的把粮食送给强盗,把武器借给敌人啊!藉同借,借给,供给 赍送物给人寇盗匪,入侵者兵兵器,武器;今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓藉寇兵而赍盗粮者也28夫物不产于秦可宝者多,士不产于秦而愿忠者众今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国之无危,不可;倘渡载不尽,窜匿山谷,所谓藉寇兵而赍盗粮也译文如果摆渡不完,他们逃窜藏匿在山谷中,就是把武器借给了贼兵,把粮食送给了盗匪,皇帝下令允许他这样做出处史记·李斯列传度秦王嬴政即位后,国势越发强盛,一些贵族。

4、我听说,地域广的,粮食必多国家大的,人民必众武器锋利的,兵士一定勇敢所以泰山不拒绝土壤,方能成为巍巍大山河海不遗弃溪流,方能成为深水称王的人不抛弃民众,才能表现出他的德行所以,地不分东西,民不论;借寇兵,赍盗粮”,读音是“jiè kòu bīng,jī dào liáng”,汉语词汇,意思是把武器借给了贼兵,把粮食送给了盗匪比喻帮助自己的敌人增强力量 借寇兵,赍盗粮 jiè kòu bīng,jī dào liáng 解释赍。

声明:一盘搜百科所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系 88888@qq.com