邓攸弃儿保侄文言文翻译

2023-08-21 18:51:09 百科大全 投稿:一盘搜百科
摘要邓攸弃儿保侄译文邓攸是晋国人他的弟弟很早便过世了,只留有一个小孩,名字叫遗民那个年代,正遇上动乱,匈奴人入侵首都,抢夺牛马邓攸带着妻子和孩子逃到他乡食物快吃完了,匈奴人再次逼近在这种情况;邓攸的弟弟很早便过世了,留有一个小孩,算是孤儿了正值社会动乱,北方的胡人入侵首都,抢夺牲口邓攸带着妻子孩子逃亡他乡吃光了食物,胡人再次逼近邓攸对妻子说“我的弟弟死得早,只留下了一个孤儿现在。在这种情况下,邓攸对妻

邓攸弃儿保侄译文邓攸是晋国人他的弟弟很早便过世了,只留有一个小孩,名字叫遗民那个年代,正遇上动乱,匈奴人入侵首都,抢夺牛马邓攸带着妻子和孩子逃到他乡食物快吃完了,匈奴人再次逼近在这种情况;邓攸的弟弟很早便过世了,留有一个小孩,算是孤儿了正值社会动乱,北方的胡人入侵首都,抢夺牲口邓攸带着妻子孩子逃亡他乡吃光了食物,胡人再次逼近邓攸对妻子说“我的弟弟死得早,只留下了一个孤儿现在。

在这种情况下,邓攸对妻子说“我的弟弟死得早,他只有遗留下来的儿子现在如果我们带着两个小孩子逃命,大家都会死不如我们舍弃我们的孩子,带着我弟弟的儿子遗民逃跑吧”妻子听后泪如雨下邓攸;毋莫弗勿这四个文言虚词,都可以指“不”“不要”上文“毋哭”,也可以说“莫哭”“弗哭”“勿哭”启发与借鉴 邓攸把自己的孩子丢掉是无可奈何的事,因为敌兵已经迫近,弃侄子还是弃儿子邓攸。

小题1本题考查学生翻译文言文的能力要求具有落实重点词语的能力,不能遗漏,同时要与上下文连贯,有时还要补出省略的主语,同时要抓住其中的关键字小题1本题考查根据文章分析人物形象的能力结合文章中对“邓攸”的。

邓攸弃儿保侄文言文翻译

邓攸,晋人也有弟早亡,惟有一儿,曰遗民时值动乱,胡人入侵京师,掠牛马邓攸挈妻子亡食尽,贼又迫,谓妻曰“吾弟早亡,但有遗民,今担两儿,尽死莫若弃己儿,怀遗民走”妻涕如雨攸慰之曰“;邓攸弃儿保侄的全文翻译是邓攸是晋国人他的弟弟很早就去世了,只留下一个小孩,名字叫遗民当时正遇上外族入侵,匈奴人入侵京城,抢夺牛马邓攸带着妻子和孩子逃到他乡食物快吃完了,匈奴人再次逼近这种情。

邓攸弃儿保侄文言文翻译

不如我们放下我们的孩子,带着弟弟的孤儿逃走吧”妻子听后泪如雨下邓攸安慰她说“不要哭了,我们还年轻,日后还会有孩子的”妻子听后也就同意了文章想要说明邓攸舍己救侄的大义精神邓攸弃儿保侄的原因是;清和平简,贞正寡欲从小失去父亲,和弟弟一起生活当初,祖父殷有赐官,皇上敕命邓攸继承后来太守劝邓攸离开王宫,想举荐他为孝廉,邓攸说“先人所赐,不可改也”曾去拜诣镇军贾混,贾混把一件案子拿给邓攸。

译文邓攸是晋国人他的弟弟很早便过世了,只留有一个小孩,名字叫遗民那个年代,正遇上动乱,匈奴人入侵首都,抢夺牛马邓攸带着妻子和孩子逃到他乡食物快吃完了,匈奴人再次逼近在这种情况下,邓攸;邓攸弃儿保侄文言文翻译如下邓攸是晋国人他的弟弟很早就去世了,只留下一个小孩,名字叫遗民当时正遇上外族入侵,匈奴人入侵京城,抢夺牛马邓攸带着妻子和孩子逃到他乡食物快吃完了,匈奴人再次逼近这种情形。

邓攸是晋国人邓攸的弟弟很早便过世了,留有一个小孩,算是孤儿了正值社会动乱,北方的胡人入侵首都,抢夺牲口邓攸带着妻子孩子逃亡他乡吃光了食物,胡人再次逼近邓攸对妻子说“我的弟弟死得早,只留下了一;邓攸,晋人也有弟早亡,唯有一儿,曰遗民时值动乱,胡人入侵京城,掠牛马邓攸挈妻孥亡食尽,贼又迫,谓妻曰“吾弟早亡,但有遗民今担两儿,尽死莫若弃己儿,怀遗民走”妻涕如雨攸慰之曰“。

我们老师刚刚分析完 原因就是侄子是死去的弟弟唯一留下的儿子,而自己和妻子正值壮年,还能有孩子,不想让弟弟绝后,所以决定弃儿保侄;原因是古人愚昧的观点认为自己孩子死了,因为自己年壮还可以再生可是因为弟弟已经死了,弟弟的孩子如果再死了,就不能再生了。

TAGS: 胡人  弃儿  匈奴  动乱  弟弟  妻子  晋国  抢夺  
声明:一盘搜百科所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系 88888@qq.com