sing过去分词,sing的过去式是什么?
sing的过去式是sang,过去分词是sung,句中作为名词和动词使用。sing英 [sɪŋ] 美 [sɪŋ] vi. 唱歌;歌颂vt. 唱;用诗赞颂n. 演唱;鸣声;呼啸声n. (Sing)人名短语1sing过去分词、Lung Sing 龙星2、Wee Sing 欧美经典儿歌 ; 唱歌啦 3、Everybody sing 所以每个人都在歌唱例句1、I sing about love most of the time.我大部分时间都在歌唱爱情。2、They were all singing the same song.他们在唱同一首歌。扩展资料sing的近义词有pay a tribute to , descant,chant,stridulation。一、descant英 [‘deskænt] 美 [‘dɛskænt] vi. 唱歌;评论n. 曲调;评论adj. 最高音的1、You need not descant upon my shortcomings. 你不必絮说我的缺点。2、The girl singers were asked to descant on the tune. 请女歌手们唱这支歌曲。二、chant英 [tʃɑːnt] 美 [tʃænt] n. 圣歌;赞美诗vt. 唱;诵扬vi. 唱歌;反复地唱歌n. (Chant)人名;(英)钱特1、Demonstrators chanted slogans.示威者们反复地喊着口号。2、The crowd chanted “We are with you.”民众反复喊着“我们支持你。”
sing的过去分词:sung
sing 读法 英 [sɪŋ] 美 [sɪŋ]
1、vi. 唱歌;歌颂;鸣叫;呼号
2、vt. 唱;用诗赞颂;唱着使
3、n. 演唱;鸣声;呼啸声
短语:
1、sing for joy 快乐得唱起来
2、sing in chorus 合唱
3、sing in tune 唱得和谐
4、sing of exploits 歌颂功绩
5、sing of life 歌颂生活
扩展资料
一、sing的词义辨析:
sing, carol, chant, hymn, troll这组词都有“歌唱”的意思。其区别在于:
1、sing指以高低不同的音符发出的一连串的悦耳的声响,其主体可以是人,也可以是鸟、小溪等。
2、chant指以庄重的语调用同一节奏反复地吟唱,也可指以歌唱的形式反复单调地朗诵,其主体只能是人。
3、carol专指用年轻、充满活力的声音愉快地歌唱。例如:
4、hymn指唱赞美诗。
5、troll指用洪亮的声音歌唱,尤指人们在欢乐时或庆祝伟大事件时高声歌唱。
二、sing的近义词:carol
carol 读法 英 [‘kær(ə)l] 美 [‘kærəl]
1、vi. 欢乐地歌唱;唱耶诞颂歌
2、n. 颂歌,赞美诗;欢乐之歌
3、vt. 欢唱;歌颂
短语:
christmas carol [基督教]圣诞颂歌
例句:
The singing of Christmas carols is a custom derived from early dance routines of pagan origin.
唱圣诞歌这一传统源自异教早期的舞蹈仪式。
过去式和过去分词构成法
1)英语中大部分动词都以加-ed词尾的办法构成过去式及过去分词:
现在时(动词原形)
过去式
过去分词
work
worked
worked
appear
appeared
appeared
talk
talked
talked
play
played
played
这类动词称为规则动词(Regular
Verbs)。
2)在加-ed
词尾时要注意几个问题:
a.若末尾已有字母e,则只加-d:
live
——
lived
please
——
pleased
free
——
freed
b.若以“辅音(字母)+y”结尾,先变y为i再加-ed:
try
——
tried
study
——
studied
simplify
——
simplified
c.若是以“一个元音字母+
一个辅音字母”结尾,该音节又重读者,末尾字母要双写,然后再加-ed:
stop
——
stopped
fit
——
fitted
chat
——
chatted
d.其他的词都直接加-ed:
lack
——
lacked
open
——
opened
repeat
——
repeated
3)另外,还有几点值得注意:
a.以“一个元音+l”结尾的词,英国人都把l双写,美国人都不双写:
travel
——
travelled
(英),traveled
(美)
marvel
——
marvelled
(美),marveled
(美)
b.l前若有两个元音,l一概不双写(英美都如此):
reveal
——
revealled
appeal
——
appealed
c.有少数词,尽管末尾音节并不重读,末尾辅音字母在英国仍双写:
worship
——
worshipped
(英)
,worshiped
(美)
kidnap
——
kidnapped
(英),
kidnapped
(美)
但progarm——
programmed(英,美),progarmed(美国人有时用这种拼法)。
d.以x结尾的词,x不双写:
mix
——
mixed
fix
——
fixed
4)在英语中,在加-ed词尾时,末尾字母双写的词常见的有:
ban
chop
drop
grip
knit
net
plan
rub
shrug
slam
star
swap
trap
abet
control
expel
recap
bar
clap
drum
gun
lag
nip
plod
scan
shun
slap
stem
tag
trim
abhor
defer
incur
refer
bat
cram
dub
hop
man
nod
plug
scar
sin
slip
step
tan
trip
acquit
deter
instil
regret
beg
crop
fan
hug
mar
pad
pop
scrap
sip
snap
stop
tap
trot
admit
distil
occur
remit
blot
dam
fit
hum
mob
pat
prop
skrub
skid
sob
strap
thin
wag
allot
emit
omit
repel
brag
dip
flag
jam
mop
pen
rip
ship
skim
spot
strip
throb
wrap
commit
enrol
outwit
submit
brim
dot
grap
jog
mug
pin
rob
shop
skin
squat
stun
tip
compel
equip
patrol
transmit
chat
drag
grin
jot
nag
pit
rot
shred
skip
stap
sun
top
confer
excel
propel
handicap
5)下面的词在加-ed时,在英国末尾字母要双写,而在美国却不一定双写:
cancel
label
program
shrivel
dial
level
quarrel
total
equal
marvel
refuel
travel
hiccup
model
revel
tunnel
initial
pedal
rival
unravel
kidnap
pencil
shovel
worship
注:在加-ing
词尾时,4)中所列词的情况也一样。